2020年4月2日 星期四

讀 Tomie dePaola (湯米.狄波拉)

Tomie dePaola (湯米.狄波拉) 是一個多產的繪本作家,他的作品有好多都流傳幾十年,諸如:經典招牌《巫婆奶奶 Strega Nona》、《樓上外婆和樓下外婆 Nana Upstairs & Nana Downstairs》、《奧立佛是個娘娘腔 Oliver Button Is a Sissy》…他的才華洋溢、個人風格鮮明,相信你與孩子多少讀過一、二本。幾天前年事已高的他因跌倒傷重,手術產生併發症而過逝,享年85歲。又一顆星星殞落,無疑是當代繪本界最大的損失之一。
緬懷創作者,最好的方式,就是讀他的作品。
我最喜歡他的《白鴿少年 Michael Bird-Boy》,也是好多年前第一本認識他的繪本。
故事講的是一個喜歡白鴿的男孩麥克在單純、美麗又規律的生活中突然遭變,天不再藍、花兒不再開、白鴿髒兮兮、月亮和星星也不見了…一朵大烏雲遮蔽了一切美好的自然事物。
他出發去尋找烏雲從哪裡來? 這才發現烏雲從工廠而來,而蜂蜜工廠居然沒有一隻蜜蜂! 這座工廠生產的是人工蜂蜜,製造出來的是滿天黑煙! 麥克回家後立刻為老闆娘寄來一箱蜜蜂,老闆娘也從善如流關掉熔爐開始製造"真正"的蜂蜜,小白鴿不再髒兮兮、花朵不再垂頭喪氣、月亮和星星恢復美麗的容顏… (這像不像疫情之後的天空?)
然而才沒幾天老闆娘來電求救了! 工廠裡的蜜蜂不做工! 原來老闆娘不得其法,請蜜蜂在生產線上排排隊工作,卻不懂得種花、打造自然的生態環境來養育蜜蜂! 麥克再度出馬,將老闆娘的生產流程全部打掉重練,成功將工廠轉型為蜂園,於是天終於真正變藍、花兒展顏、白鴿恢復潔白、滿天星斗再度閃爍!
這本書的中文本多年前已經絕版,英文版則於去年復刻出版。我手上兩個版本的開本、封面、蝴蝶頁及印刷顏色都稍有不同,中文版的封面及蝴蝶頁是少見的藍紫夢幻粉色系,視覺上非常輕柔舒服。


另一本印象深刻的是為兒子讀的《先左腳,再右腳 Now One Foot, Now the Other》,也是我帶兒子認識Tomie dePaola的第一本書。

故事描繪的是一對祖孫深厚感人的情誼,孫子Bobby從出生開始,爺爺就最疼他,牽著他的手"先左腳、再右腳"一步步開始人生的路、陪伴他度過每一個重要的時刻。
我們最喜歡讀爺爺Bob陪孫子Bobby玩積木的那一段:積木兩面有字母、另兩面有數字、後兩面是動物圖案,祖孫倆會一塊積木一塊積木慢慢往上疊,最後的總是大象那一塊積木,他們總會小心地把它疊到頂端,爺爺總會在這時打了個噴嚏,積木總會就這麼框啷啷倒下來,然後Bobby總會咯咯咯笑個不停……
Bobby在爺爺的陪伴下成長茁壯,有一天,爺爺卻病了,病得很重,病得認不得家人了、沒辦法動沒辦法走路、還會發出奇怪的聲音嚇著Bobby。
這次,換Bobby一口一口餵爺爺、一塊一塊積木疊上去逗爺爺打噴嚏、"先左腳、再右腳"一步一步幫爺爺重新學會走路……

這本書,我為兒子讀到都皺了、舊了,每回讀,總是每回噙著淚…


還有《巫婆奶奶 Strega Nona》,Mary Steenburgen朗讀得非常動聽有味,我好喜歡她帶點歲月感的磁性嗓音緩緩讀出故事,她還用手風琴演奏唱出巫婆奶奶唱的歌呢! 是畫面和音樂的同步享受! 一起來聽故事!